華語版《解憂雜貨店》-不一樣的解憂雜貨店

成龍化老妝變身療癒系暖男 華語版《解憂雜貨店》改編全新章節感動不變

★改編自日本推理大師最暢銷作品,全新翻拍華語版

★人氣新星王俊凱、迪麗熱巴及實力派董子健全新詮釋,成龍展現演技化身雜貨店老闆

★一家不只賣日常用品的雜貨店,時光交錯開啟了一段溫暖動人的故事

一家在僻靜街道旁的雜貨店,只要寫下煩惱投進店前門鐵捲門的投信口,第二天就會在店後的牛奶箱裡得到回答。某夜,3個身在迷途的年輕人阿傑、小波、彤彤無意闖入,竟收到一封來自過去的諮詢信,在不斷的回信和收信過程中,過去連結了未來,也不經意串聯了他們的人生,3人也收到對於自己困惑的解答。

華語版的《解憂雜貨店》經過二年的打磨改編,編劇更把之前東野圭吾的改編作品全都看過,做足功課,忠於原著的改編果真讓東野大師看過劇本一次就順利過關。故事將「暖心」的精神原汁原味保留,在被現實生活重擊的同時,更給人生生不息的溫暖希望。華語版《解憂雜貨店》和日版不一樣的地方,是電影中三段環環相扣的故事時空背景改為1993年,而三位闖入解憂雜貨店的年輕人其中一位,改為由迪麗熱巴飾演的女生,另外原作裡喜歡披頭四的少年,變成了崇拜麥可傑克森,並化名「麥可傑克森」的逐夢男孩小浩博,這是日版電影完全沒有的新情節;不過故事依舊環環相扣,並重現更多懷舊且具年代感的唱片行,九十年代的歌舞廳,足見劇組的用心。

原著中「解憂雜貨店爺爺」是貫穿整部故事的靈魂人物,華語版《解憂雜貨店》則是由國際巨星成龍詮釋,他一直用自己的經驗,真誠解答、治癒每個需要幫助的人,內心卻深埋著一份真摯感情,並寄託於雜貨店裡。成龍片中刻意扮老演出雜貨店爺爺,頭戴鴨舌帽,穿著懷舊樸素,面容慈祥站在「無名雜貨店」門口,或在店內與溫柔撫摸小貓、或認真專注閱讀信件。

與以往動輒舞刀弄槍的英雄形象不同,成龍表示自己很少出演溫情療癒的電影,「雜貨店有了這個爺爺更溫暖了,爺爺是幫助大家找到人生困惑的答案的。」面對扮老演出,他則逗趣玩笑道:「我雖然扮演一個充滿愛心的老爺爺,但我實際年紀沒這麼大哦。」成龍也透露戲中有一個特殊製作的老照片,他扮演的解憂爺爺也有自己的情感和遺憾,如果現實生活中自己有一家店,「就算不賺錢,我也真的願意像無名一樣,為周圍的人提供服務。」

發表感想

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *